Официальные торжества в честь 80-летия освобождения Белграда начинаются на горе Авала. Делегации сразу нескольких стран возлагают цветы к памятнику советским военным. Освобождение города от немецко-фашистских захватчиков в Сербии празднуют на самом высоком уровне. Одним из первых венок в память о павших возложил президент республики Александар Вучич. А после этого глава государства лично открыл выставку, посвященную советско-югославской военной дипломатии во время Второй мировой войны. Из уважения к советским воинам, освобождавшим столицу Сербии, Александар Вучич выступил с речью на русском языке.
"Сегодня особенный день, имеющий огромное значение для Европы, Сербии и России", – подчеркнул сербский лидер.
Оригинальные экспонаты, собранные Русским научным институтом и Военным музеем Сербии, президент республики осмотрел в сопровождении российской делегации. В интервью телеканалу "Россия" Вучич прокомментировал, как прошел разговор с Владимиром Путиным – два лидера обменялись поздравлениями.
"Разговор был очень долгим – мы говорили как люди, которые давно знакомы, как друзья. И разговор, который длился около десяти минут, был отмечен личной нотой. Путин дважды повторил одну и ту же фразу во время разговора: то, что хорошо для Сербии, хорошо для России, то, что хорошо для сербов, хорошо для русских. Нам необязательно всегда думать одинаково обо всем. Но Путин больше, чем кто-либо из российских политиков, понимает позицию Сербии и тяжесть нашего положения. И это все, что я могу вам сказать", – отметил Вучич.
20 октября 1944 году завершилась Белградская операция. Югославские партизаны и войска 3-го и 2-го Украинских фронтов Красной армии вместе освободили город от нацистской оккупации. Немцы тогда превратили Белград в неприступную крепость. Среди тех, кто участвовал в битве за город – ветеран 3-й украинской народно-освободительной ударной бригады Любиша Антониевич. К партизанам он примкнул когда ему было всего 17 лет. Но и сегодня, через 80 лет, он со слезами на глазах вспоминает момент, когда на помощь к измученным сербам пришла братская Красная армия.
"Нас так воспитывали, что мы любим русских, я отношусь к ним, как к братьям. С Красной армией мы впервые встретились возле Младеноваца. Мы открыли огонь по немецким танкам, а потом увидели, как за ними появились и другие танки. Мы начали по ним стрелять, но они увидели, что у нас тоже красные знамена, и поняли, что мы партизаны, а мы поняли – что это и была Красная армия. Мы не ожидали такой встречи", — вспоминает Антониевич.
Красную армию на всей территории Сербии встречали как спасителей. Об этом говорят и кадры хроники, и фотографии. Часть из них – представлены на выставке Музея современной истории России, которая открылась в Белграде при поддержке сербского министерства культуры. О сохранении исторической памяти и жертвах народов России и Сербии шла речь и на конференции в белградском Русском Доме. В дискуссии принял участие вице-премьер Сербии Александр Вулин.
"В Европе сейчас доминирует потребность отомстить странам, победившим во Второй мировой войне. Все, что происходит в отношении Сербии и России, является следствием этого. Мы стали жертвой их потребности изменить результаты Второй мировой войны и начать все с нуля. Мы думали, что потомки немецких преступников стыдятся преступлений своих дедов. Но нет, им не стыдно за них. У них нет проблем с теми преступлениями", — отмечает Вулин.
Празднование освобождения Белграда продолжается масштабным шествием Бессмертного полка. Колонна растянулась по одной из центральных улиц. В шествии принимают участие тысячи человек. Колонна прошла от памятника Освободителям Белграда по центральным улицам до Площади Республики. Среди участников мероприятия не только простые сербы, но и члены правительства.
"Это самый великий день в нашей истории. Мы вместе с Красной Армией победили самую большую пошлость 20 века — фашистскую Германию и ужас, который они творили", — подчеркивает сербский министр Ненад Попович.
Многотысячная толпа растянула над головами огромный 50-ти метровый сербско-российский флаг.